Pretraživanje postova
Evropska komisija u narednim nedeljama trebalo bi da predstavi novi plan za proteine, čiji je cilj da EU smanji zavisnost od uvoza proteinski bogate stočne hrane i ojača domaću proizvodnju. Fokus je na alternativnim kulturama bogatim biljni... Više [+]
Evropska komisija u narednim nedeljama trebalo bi da predstavi novi plan za proteine, čiji je cilj da EU smanji zavisnost od uvoza proteinski bogate stočne hrane i ojača domaću proizvodnju. Fokus je na alternativnim kulturama bogatim biljnim proteinima, poput kinoe i čije, koje još nisu u potpunosti obuhvaćene evropskim zakonodavstvom. Komesar za poljoprivredu Kristof Hansen najavio je i tranziciona plaćanja za poljoprivrednike koji žele da pređu sa jednog tradicionalnog tipa proizvodnje na drugi. Uz to, planira se oko pola milijarde evra pomoći zbog rasta troškova đubriva, kao i jačanje savetodavnih službi za proizvodnju, plasman i preradu. #proteini
Foto: Pexels
//Rural Foto - Životinje
Najslađe zrno i za kinesku svilenu koku je ono koje nađe u dvorištu.
Kada su zbog rasta cena mehanizacije krenuli u potragu za isplativijim rešenjem za sopstvenu proizvodnju, u kompaniji Agro Invest nisu tražili kompromis, već konkretno rešenje. Kao deo sistema Klanice Đurđević, koji raspolaže sopstvenim far... Više [+]
Kada su zbog rasta cena mehanizacije krenuli u potragu za isplativijim rešenjem za sopstvenu proizvodnju, u kompaniji Agro Invest nisu tražili kompromis, već konkretno rešenje. Kao deo sistema Klanice Đurđević, koji raspolaže sopstvenim farmama i proizvodnim površinama, imali su jasnu potrebu za ozbiljnom mehanizacijom – čak sedam traktora i tri telehendera. Taj put odveo ih je direktno u Kinu.
Iz ličnog iskustva i realnih potreba na terenu rodila se i nova poslovna priča – distribucija kineske poljoprivredne mehanizacije za tržište Srbije.
Kako je za Agroklub rekao Marko Đurđević, danas u ponudi imaju kineske brendove koji pokrivaju potrebe i manjih poljoprivrednih proizvođača i velikih ratara. U fokusu su Gold Dafeng traktori snage od 50 do 130 konjskih snaga, dok se uskoro očekuje i dolazak jačih modela brenda Junmadao od 140 do čak 300 KS. U ponudi su i telehenderi i tifoni, uz obezbeđene rezervne delove, servis i kompletnu podršku kupcima.
Ono po čemu se izdvajaju na tržištu jeste model kupovine prilagođen domaćim proizvođačima. Zahvaljujući tome što posluju u okviru sopstvene mesne industrije, kupcima nude mogućnost nabavke mehanizacije kroz kompenzaciju – za merkantilnu robu ili stoku.
Takav pristup posebno može biti zanimljiv proizvođačima kojima ulaganje u novu mehanizaciju predstavlja veliki finansijski izazov, ali raspolažu robom ili stočnim fondom kao realnom vrednošću za razmenu.
Sve zainteresovane poljoprivrednike pozivaju da ih posete na Međunarodnom poljoprivrednom sajmu u Novom Sadu, gde mogu iz prve ruke da se upoznaju sa ponudom i detaljima saradnje, a nakon sajma i u njihovom prodajnom centru u Subotištu, u Sremu.
Kako izgleda precizno sortiranje orašastih plodova i žitarica, na savremenoj mašini koju pokreće veštačka inteligencija, saznali smo na štandu firme Plant select doo u Hali 1 Poljoprivrednog sajma u Novom Sadu. "Ova mašina koristi veštačku... Više [+]
Kako izgleda precizno sortiranje orašastih plodova i žitarica, na savremenoj mašini koju pokreće veštačka inteligencija, saznali smo na štandu firme Plant select doo u Hali 1 Poljoprivrednog sajma u Novom Sadu.
"Ova mašina koristi veštačku inteligenciju za sortiranje poljoprivrednih proizvoda po boji, obliku, teksturi. Recimo, lešnik, izbacuje truo, ljusku, sve ono nepoželjno. Kapaciteti su od 500 kg na sat, kada je reč o lešniku, do 7-8 tona na sat, kada je reč o žitaricama", kaže Dragan Milunović iz ove kompanije.
Mašina je iz Kine, reč je o brendu Taiho.
"Na srpskom jeziku je, sve je prilagođeno. Kliknemo, namestimo šta želimo da klasifikujemo, druga, treća, četvrta klasa. Da bi se isortirala ručno ova količina potrebno je pola sata, a ona to uradi za 10 sekundi", navodi naš sagovornik, dodajući da je potražnja za ovom mašinom velika.
Sajmom u Novom Sadu dominiraju kineski brendovi. I prijašnjih ih je godina bilo, ali nikada u ovoj mjeri. Liči kao John Deere, ali nema žute felge. Čini se kao Massey, ali nije, već jeftinija kineska verzija. Razlike u cijenama višestruke.... Više [+]
Sajmom u Novom Sadu dominiraju kineski brendovi. I prijašnjih ih je godina bilo, ali nikada u ovoj mjeri. Liči kao John Deere, ali nema žute felge. Čini se kao Massey, ali nije, već jeftinija kineska verzija. Razlike u cijenama višestruke. Akcija kupiš 1 dobiješ 3, zvuči kao šala, ali nije. I to za cijenu jednog EU proizvodnje.
Đuro Japaric
pre 1 mesec
Bio sam Novom Sadu na sportskim igrama radnika Elektroprivrede Jugoslavije . Prelijep grad. A , 2026 sam mogao ići sa POTVRDUM ZA obradu zemlje u Više [+] vlasništvu BALKANSKOG SRANJA NA 1 - GODINU ! Baš me zanima kakav stroj kupiti za obradu na 1 godinu ?
Agroklub d.o.o SRB
pre 1 mesec
Kompletan štand Ćorić agrara na Poljoprivrednom sajmu je u duhu Kine, a prvog dana ova kompanija iz Bašaida premijerno u Srbiji predstavila je dva modela kineskog traktora Wuzheng - MX od 103 ks i MF od 130 ks. "Reč je o moćnoj kineskoj ko... Više [+]
Kompletan štand Ćorić agrara na Poljoprivrednom sajmu je u duhu Kine, a prvog dana ova kompanija iz Bašaida premijerno u Srbiji predstavila je dva modela kineskog traktora Wuzheng - MX od 103 ks i MF od 130 ks.
"Reč je o moćnoj kineskoj kompaniji i velika nam je čast što su izabrali nas da budemo njihovi partneri", kaže za Agroklub Marijana Hajduković, direktorka međunarodnog poslovanja, razvoja i marketinga u Ćorić agraru.
Kako navodi, prvi put se ove godine predstavljaju na Međunarodnom poljoprivednom sajmu u Novom Sadu. Novitet je i serija traktora MAKY, nastala upravo po Marijaninom nacrtu, u saradnji sa kineskim inženjerima iz kompanije Saillong,
"Kada sam bila mala moj deda Pera je imao želju da ima svoj traktor, ali nažalost, nije imao sredstava da ga kupi. Za vreme svog života to nije uspeo, a kako me je put naveo u Kinu, ovaj traktor je ostvarenje želje mog deke i svih poljoprivrednika koji maštaju o crvenom traktoru", kaže ona i poziva sve da ih posete tokom sajma.
U Srbiji se godišnje proizvede oko 3.700 tona belog luka, dok se čak 70% domaćih potreba podmiruje iz uvoza, najviše iz Kine i Španije. Iako je jedna od najtraženijih i najisplativijih povrtarskih kultura, beli luk se kod nas gaji na oko 1.300 hektara, uglavnom u Vojvodini i na jugu Srbije, na manji... Više [+]
U Srbiji se godišnje proizvede oko 3.700 tona belog luka, dok se čak 70% domaćih potreba podmiruje iz uvoza, najviše iz Kine i Španije. Iako je jedna od najtraženijih i najisplativijih povrtarskih kultura, beli luk se kod nas gaji na oko 1.300 hektara, uglavnom u Vojvodini i na jugu Srbije, na manjim porodičnim gazdinstvima. Prosečan prinos kreće se od 8 do 15 t/ha, a uz navodnjavanje i dobar sadni materijal rezultati mogu biti znatno bolji. Proizvođač Goran Lazić iz Kikinde očekuje visok prinos domaće sorte ”Bosut“, koju je godinama umnožavao. Beli luk ima primenu u prehrambenoj i farmaceutskoj industriji, a ulaganja od oko 5.000 evra po hektaru mogu doneti višestruko veći prihod. #beliluk
Većina hrane u Evropi i dalje je u okviru propisa, ali ostaci pesticida kod pojedinih proizvoda sve češće prelaze dozvoljene granice, pokazuje izveštaj EFSA za 2024. godinu. Godišnju kontrolu prošlo je oko 99 odsto uzoraka, dok agencija oce... Više [+]
Većina hrane u Evropi i dalje je u okviru propisa, ali ostaci pesticida kod pojedinih proizvoda sve češće prelaze dozvoljene granice, pokazuje izveštaj EFSA za 2024. godinu. Godišnju kontrolu prošlo je oko 99 odsto uzoraka, dok agencija ocenjuje da je ukupan rizik za potrošače nizak. Lošije rezultate beleži uvozna hrana, koja se na granicama EU odbija tri puta češće nego proizvodi iz Unije. Od 39.433 uzorka visokorizične robe, 3,6 odsto je potpuno odbijeno. Najviše nepravilnosti bilo je kod kumina iz Indije, nara i paradajza iz Turske i zelenog čaja iz Kine i Vijetnama. Prekoračenja su češća i kod slatke paprike, stonog grožđa i maslinovog ulja. #ostacipesticida
BALKANSKI “PREMIJUM” PARADOKS: KAKO JE EVROPSKI VIŠAK POSTAO ZAMENA ZA DOMAĆU PROIZVODNJU Nenad Nikolić Nenad Nikolić Energy Innovation, Circular Economy, Strategic Integrator, energy transition ˛& decarbonization strategist,ESG strategist,... Više [+]
BALKANSKI “PREMIJUM” PARADOKS: KAKO JE EVROPSKI VIŠAK POSTAO ZAMENA ZA DOMAĆU PROIZVODNJU
Nenad Nikolić
Nenad Nikolić
Energy Innovation, Circular Economy, Strategic Integrator, energy transition ˛& decarbonization strategist,ESG strategist, environmental, law, & financial consultant, investigation journalist, environmental activist...
April 4, 2026
Brisel / Beograd - 2026
Dok evropski zvaničnici u Briselu sve češće govore o održivoj poljoprivredi, klimatskoj neutralnosti i “otpornim lancima snabdevanja”, na periferiji tog sistema odvija se mnogo tiša, ali dugoročno destabilizujuća transformacija.
Zapadni Balkan, a posebno Srbija, postaje amortizer za viškove evropske proizvodnje, i to ne kroz formalne sporazume, već kroz kombinaciju tržišnih pritisaka, subvencija i regulatornih praznina.
Brojke iz 2025. godine to jasno pokazuju. Evropska unija je u region plasirala oko 153.000 tona svinjskog mesa, a gotovo 40 odsto tog volumena završilo je u Srbiji. U apsolutnim brojkama, to znači da je jedna zemlja postala najveći pojedinačni uvoznik evropske svinjetine u ovom delu kontinenta, daleko ispred susednih tržišta. Ono što na prvi pogled deluje kao običan trgovinski tok, u suštini predstavlja mnogo dublji strukturni poremećaj.
Kriza nije počela u Srbiji. Njeni uzroci leže u globalnim pomeranjima, pre svega u promenama kineske tražnje. Kako je Kina tokom 2024. i 2025. smanjila uvoz evropskog mesa, posebno iz Španije, višak proizvodnje morao je da pronađe novo tržište. Evropski proizvođači nisu smanjili kapacitete; umesto toga, pronašli su izlaz u regionima koji su dovoljno blizu, dovoljno otvoreni i dovoljno zavisni od uvoza. Zapadni Balkan se uklopio u sve te kriterijume.
Za Srbiju, međutim, to nije bio samo priliv jeftinije robe. Bio je to početak procesa u kojem uvoz ne dopunjuje domaću proizvodnju, već je postepeno zamenjuje. Razlika između ta dva modela je ključna. U prvom slučaju, tržište funkcioniše kao korektiv. U drugom, ono postaje instrument transformacije čitavog sektora.
U osnovi ovog procesa nalazi se mehanizam koji se retko otvoreno problematizuje u političkom diskursu: način na koji subvencije Evropske unije utiču na formiranje cena van njenih granica.
Zajednička poljoprivredna politika formalno ne subvencioniše izvoz, ali stabilizuje proizvodnju unutar Unije do te mere da proizvođači mogu da podnesu prodaju ispod pune cene koštanja kada se pojave viškovi. Direktna plaćanja po hektaru, investicioni fondovi i energetski podsticaji ne spuštaju cenu proizvoda direktno, ali značajno smanjuju rizik i troškove proizvodnje.
U takvom sistemu, evropski farmer ne mora da reaguje na tržišne šokove smanjenjem proizvodnje. On ih amortizuje. Kada se višak pojavi, tržište se ne balansira kroz pad proizvodnje, već kroz izvoz tog viška ka slabijim tržištima.
Srbija se u tom lancu pojavljuje kao krajnja tačka i mesto gde se višak apsorbuje, ali bez ikakvog kompenzacionog mehanizma.
Ali ono što ovaj proces čini posebno problematičnim jeste činjenica da se paralelno sa ovim tokovima robe odvija i tok novca i to u potpuno suprotnom smeru od onoga što bi se očekivalo.
U poslednjoj deceniji, više od 100 miliona evra evropskih i međunarodnih sredstava usmereno je ka Srbiji kroz projekte koji se fokusiraju na “soft” komponente poljoprivrede: marketing, brendiranje, edukacije, konferencije, konsultantske usluge i razvoj “premium” narativa. Umesto ulaganja u osnovu proizvodnje - stočni fond, genetiku, infrastrukturu i tehnologiju prerade - značajan deo sredstava završio je u projektima koji se bave percepcijom, a ne proizvodnjom.
Tako se stvara paralelna realnost. Sa jedne strane, fizički tok robe jasno pokazuje rast zavisnosti od uvoza. Sa druge strane, finansijski tokovi stvaraju sliku modernizacije, inovacija i prelaska ka višim segmentima tržišta. Ta dva procesa ne samo da nisu usklađena, već se međusobno potiru.
Dok evropski novac finansira konferencije o “premium hrani” i digitalnoj transformaciji poljoprivrede, realni sektor sve više zavisi od uvozne sirovine. Dok se ulaže u dizajn ambalaže i tržišne strategije, broj domaćih grla opada. Rezultat je sistem u kojem marketing raste brže od proizvodnje.
See content credentials
Article content
Domaći proizvođači se tako nalaze u dvostruko nepovoljnoj poziciji. Ne samo da konkurišu subvencionisanoj robi iz EU, već istovremeno ostaju bez podrške koja bi im omogućila da unaprede sopstvenu proizvodnju. Umesto direktnih investicija u kapacitete, sredstva se usmeravaju ka projektima čiji efekti ostaju ograničeni na vidljivost i komunikaciju.
Industrijska prerada dodatno komplikuje sliku. Veliki deo uvoznog mesa završava u proizvodima koji se na tržištu predstavljaju kao domaći. Proces prerade briše trag porekla sirovine, dok marketing naglašava lokalni identitet proizvoda. Time se ne briše samo razlika između domaćeg i uvoznog, već i sama logika tržišta.
Ovaj paradoks postaje još izraženiji kada se uporedi sa zvaničnim strateškim dokumentima. Fokus politike ostaje na “premium” proizvodima, brendiranju i izvozu finalnih artikala, dok se istovremeno zanemaruje činjenica da osnovni input - sirovina - sve više dolazi iz uvoza. Tako i nacrt Strategije poljoprivrede i ruralnog razvoja 2026.-2034. , umesto da rešava temelj, fokusira se na njegovu prezentaciju.
Razlika između industrijske i zanatske proizvodnje, koja je u mnogim evropskim zemljama jasno definisana i zaštićena, u Srbiji se briše. Tradicionalni proizvodi se pozicioniraju kao premium, ali bez garancije porekla sirovine. Time se gubi ne samo tržišna diferencijacija, već i kredibilitet čitavog sektora.
Dodatni signal dolazi sa tržišta rada. Ugostiteljski sektor već beleži manjak od oko 25.000 radnika, dok prehrambena industrija ima sve veći problem da pronađe specijalizovane tehnologe. Sistem tako gubi i operativni i razvojni kapacitet, upravo u trenutku kada pokušava da se transformiše.
U širem kontekstu, ovaj proces se preklapa sa ambicijama Evropske unije da poveže klimatsku politiku i javne finansije. Međutim, u slučaju Srbije, zelena tranzicija se implementira bez stabilne proizvodne baze. To ne vodi održivosti, već povećanoj zavisnosti od uvoza.
Na kraju, pitanje više nije samo ekonomsko. Ono postaje strukturno i političko. Srbija se integriše u evropski sistem kao tržište i prerađivačka zona, ali bez kapaciteta da razvije sopstvenu proizvodnju na način koji bi bio održiv na duži rok.
Ako se trenutni trend nastavi, problem neće biti samo u tome što se uvozi 60.000 tona mesa godišnje. Problem će biti u tome što će domaći sistem izgubiti sposobnost da uopšte reaguje.
Jer kada marketing zameni proizvodnju, a strategija zameni realnost, tržište prestaje da bude prostor razvoja i postaje prostor zavisnosti.
ZAKLJUČAK: EKONOMSKI TIGAR NA STAKLENIM NOGAMA
Srbija se danas u međunarodnim krugovima promoviše kao "ekonomski tigar" Balkana, sa rekordnim stranim direktnim investicijama i rastom BDP-a koji premašuje regionalne proseke. Međutim, ovaj makroekonomski uspeh krije opasnu šupljinu. Dok se milijarde slivaju u fabrike kablova i guma, prehrambeni suverenitet zemlje se tiho predaje u ruke uvoznog lobija.
Autoputevi kojima se ponosimo postali su najbrža traka za isporuku španskih viškova do naših trpeza, dok su seoski putevi koji vode do praznih štala zarasli u korov.
Rast BDP-a koji počiva na preradi uvozne sirovine i marketingu "domaćeg brenda" je fiktivan rast. On ne stvara novu vrednost; on samo maskira gubitak stare. Pitanje za donosioce odluka u 2026. godini više nije kako brendirati srpsku hranu, već čime ćemo je napraviti kada poslednji domaći tehnolog napusti pogon, a poslednja krmača ode na klanje.
Udruženje proizvođača rukotvorina Etno mreža predstavilo je u Beogradu novi autentičan suvenir – pustovane lopte, ručno valjane od vune i ukrašene ćiriličnim i kineskim pismom, kao simbol kulture i saradnje Srbije i Kine. Kineski ambasador... Više [+]
Udruženje proizvođača rukotvorina Etno mreža predstavilo je u Beogradu novi autentičan suvenir – pustovane lopte, ručno valjane od vune i ukrašene ćiriličnim i kineskim pismom, kao simbol kulture i saradnje Srbije i Kine. Kineski ambasador u Beogradu Li Ming ocenio je da ovaj spoj tradicionalne izrade i kineskih znakova predstavlja prijateljstvo i međusobno učenje i uvažavanje dva naroda. Predsednica Etno mreže i izvršna direktorka NALED-a Violeta Jovanović istakla je da izložba promoviše i ekonomsko osnaživanje žena u lokalnim zajednicama, dok je ministarka Tatjana Macura naglasila fokus na ekonomskom osnaživanju žena i podršku onima,koje se bave preduzetništvom i zaštitom starih zanata. #pustovanelopte
Foto: Etno mreža